Konu: 05.09.2021 | Raheem Eldridge | Türkçe Terim Kullanımı  (Okunma sayısı 148 defa)

0 Üye0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

#0 - 05.09.2021 17:33
                 

Şikayet edilen karakter adı ve forum hesabı: Raheem Eldridge - @M4A1

Olaya dahil olan şahit karakter adı:

Olayın gerçekleştiği tarih ve saat: 05.09.2021 - 17;29


İhlal edilen kuralı buraya yapıştırın: Türkçe Terim Kullanımı

Alıntı
N/A

Yapılan ihlali tüm detaylarıyla açıklayın: Türkçe Terim Kullanımı

Şikayetinizi destekleyecek kanıtlar ekleyin: https://cdn.discordapp.com/attachments/850410886769147958/884081926711947304/sikayet3.png - https://cdn.discordapp.com/attachments/850410886769147958/884081929585049610/sikayet4.png

Ek açıklamalar(varsa): 36 level arkadaş, bunları öğrenmesi gerekiyordu. Yetkili kararı bekleniyor.  :minigun:  O:-)

« Son Düzenleme: 05.09.2021 17:35 croxzy »


#1 - 05.09.2021 21:09
Koçum kelimesini Türkçe terim olarak düşünüyorsan bence kelime kitaplığın genişletmisin, teşekkürler :) açıklanabilir.


#2 - 05.09.2021 21:39
Koçum kelimesini Türkçe terim olarak düşünüyorsan bence kelime kitaplığın genişletmisin, teşekkürler :) açıklanabilir.

Dostum, hadi koçumu es geçelim. Hatunuma diyorsun, "Hatun" türkçe terim SSlerde zaten Hatun dediğin görünüyor, yetkili kararı bekleniyor. Kişi savunmasını yapmış.


#3 - 06.09.2021 01:34
Hatun kelimesinin kökeni de eski dillere dayanıyor, Soğdca. Buda kaynakçası dostum=   Soğdca aynı anlama gelen χwatēn sözcüğü ile eş kökenlidir. Soğdca sözcük Soğdca yazılı örneği bulunmayan *χwatāw-ni sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Soğdca χwatāw "kral, hükümdar" sözcüğünden türetilmiştir. Soğdca sözcük Soğdca χwa "kendi" ve Soğdca tāw "güç, güçlü" sözcüklerinin bileşiğidir. Soğdca sözcük Hotan Saka dilinde χattuna "kraliçe" sözcüğünden alıntıdır.


#4 - 06.09.2021 01:39
+ Olarak şablonda tarih ve saat gözükmüyor, hudunuz gözükmüyor direkt.


#5 - 06.09.2021 11:15
Cümledeki "Koçum" uygun bir kullanım değil, bildiğimiz Türkçe mahalle ağzı. Cezalandırılacak.